Aufrufe
vor 1 Jahr

Insights Quarterly - Issue N° 1

  • Text
  • Binoche
  • Fotos
  • Munich
  • Cuisine
  • Volkhardt
  • Haute
  • Montgelas
  • Bayerischen
  • Palais
  • Bayerischer
Issue N° 1

GASTGESPRÄCH LARIMAR

GASTGESPRÄCH LARIMAR DER ATLANTISSTEIN GERNE ZU GAST Eintrag in das Gästebuch des Hotels Bayerischer Hof von Robbie Williams. Darunter: sein neues Album „XXV“ als Sonderedition auf Vinyl HAPPY TO BE A GUEST Robbie Williams’ entry in the Hotel Bayerischer Hof guest book. Below, his new album ‘XXV’ as a vinyl special edition Auf dem Albumcover sitzten Sie in der Pose des berühmten „Denkers“ von Auguste Rodin. Und zwar nackt. Wie ist das Verhältnis zu Ihrem Körper? Ich habe kein Problem damit, nackt zu sein. Ich habe nur ein Problem damit, wie ich nackt aussehe. Was man auf dem Cover sieht, ist eine computergenerierte Version der Person, die ein bisschen so aussieht wie ich. Bald wird es Ihr Leben auch im Kino geben. Ein Biopic mit dem Titel „Better Man“ ist in Arbeit. Was können Sie aktuell dazu sagen? Es geht sehr gut voran. Ich habe vollstes Vertrauen, dass das Projekt in den richtigen Händen liegt und in die richtige Richtung läuft. Ich hoffe und bin zuversichtlich, dass der Regisseur Michael Gracey einen Film abliefern wird, der wirklich sehr gut ist. Your life is soon to be depicted on the big screen. A biopic entitled ‘Better Man’ is in the works. What can you tell us about it at the moment? It‘s coming along very well. I have full confidence that the project is in the right hands and going in the right direction. I hope and believe that the director Michael Gracey will deliver a really good film. Ist der Film schon abgedreht? Noch nicht ganz. Bis Ende des Jahres sollen die Arbeiten abgeschlossen sein, so ist jedenfalls der Plan. Sie haben auch eine Rolle. Sie spielen sich selbst, oder? Ja, ich spiele mich selbst. Aber nur in einigen Szenen, nicht durchgängig. Is the filming in the can? Not quite yet. It should be finished by the end of the year, that‘s the plan anyway. You also have a role. You play yourself, don‘t you? Yes, I play myself. But only in some scenes, not all of them. How does it feel to play yourself on screen? Totally weird. And yet wonderful. Of course it‘s odd to sit in the make-up room next to the man who’s playing your dad and the woman who’s playing your granny. And the woman who’s playing your mum is there too. And then there’s Howard Donald‘s dreadlocks wig, Jason Orange‘s plastic chin and pictures from your entire life. It really is an incomparable feeling. Wie fühlt sich das an, sein eigener Filmcharakter zu sein? Voll komisch. Und doch wundervoll. Es ist natürlich abgefahren, in der Maske neben dem Mann, der deinen Vater spielt, und der Frau, die deine Oma spielt, zu sitzen. Und die Frau, die deine Mutter spielt, ist auch da. Außerdem liegen herum: Howard Donalds Dreadlocks-Perücke, das Plastikkinn von Jason Orange und Bilder aus deinem gesamten Leben. Es ist wirklich ein unvergleichliches Gefühl. Wenn Ihre vier Kinder anfangen, Fragen über Ihr Leben zu stellen, können Sie ihnen einfach sagen: „Guckt euch ‚Better Man‘ an“. Nein, ich möchte nicht, dass meine Kinder den Film sehen. Viele Szenen sind zu ehrlich, zu schonungslos. When your four children start asking questions about their dad’s life, you can just tell them to watch ‘Better Man’. No, I don‘t want my children to see the film. A lot of the scenes are too honest, too unsparing. I don‘t think you‘ll be able to avoid it in the long run. I know. I‘ll probably be repeating the phrase „Kids, it‘s just a film“ (he laughs). How are your kids, anyway? Really, really amazing. All four of them have wonderful personalities. They’re polite. They say „please“ and „thank you“. They look at people when they’re talking to them. They have opinions and thoughts and they’re funny. And I love the four of them more than I’ve ever loved anything. My kids are really cool. Would you be happy if one or two of your children emulated you or your wife Ayda, who is an actress, and pursued a career in show business? I would be happy if they became artists – whatever that means exactly. I want them to develop passions and pursue those passions. Ayda and I, we would support the kids if they aspired to enter the entertainment industry. Seriously, it guarantees you an interesting life. A life full of excitement. It has its dangers and its ups and downs, but everyone’s life has those. And you pay for every high with a low sooner or later, it can‘t work any other way. You’re a keen golfer and you even recently launched a golfwear collection in collaboration with J. Lindeberg. What does golf do for you – mentally and physically? The wonderful thing about golf is that it makes me focus. Without a framework like that, without a safety net, my head tends to go to unhealthy places. The golf course is such a safe environment for me. You‘re moving, you‘re concentrating, you‘re getting serotonin and you‘re thinking about one thing only – what a terrible golfer you are despite all the lessons (he laughs). Sie werden es auf Dauer wohl kaum verhindern können. Ich weiß. Ich werde vermutlich oft den Satz „Kinder, es ist nur ein Film“ sagen müssen (lacht). Wie geht es den Kindern überhaupt? Wirklich, wirklich hervorragend. Alle vier sind wundervolle Persönlichkeiten. Sie sind höflich. Sie sagen „bitte“ und „danke“. Sie schauen die Leute an, wenn sie mit ihnen reden. Sie haben Meinungen und Gedanken und sind lustig. Und ich liebe die vier mehr als alles andere, was ich je geliebt habe. Meine Kinder sind wirklich cool. Würde es Sie freuen, wenn das eine oder andere Ihrer Kinder Ihnen oder Ihrer Frau Ayda, die Schauspielerin ist, nacheifern und eine Karriere im Showgeschäft starten? Ich würde mich freuen, wenn sie Künstlerinnen und Künstler werden – was immer das auch genau bedeutet. Ich möchte, dass sie Leidenschaften entwickeln und diesen Leidenschaften nachgehen. Ayda und ich, wir würden es unterstützen, wenn die Kinder ins Entertainmentfach streben würden. Im Ernst, ein interessantes Leben ist garantiert. Ein Leben voller Aufregungen. Es hat seine Gefahren und seine Hochs und Tiefs, aber die hat jedes Leben. Und jedes Hoch bezahlst du früher oder später mit einem Tief, anders kann es gar nicht funktionieren. Sie sind ein eifriger Golfer und Sie haben unlängst sogar eine Golfklamottenkollektion zusammen mit J. Lindeberg auf den Markt gebracht. Was tut Golf für Sie – mental und körperlich? Das Wunderbare am Golf ist, dass es mich fokussiert. Ohne so ein Gerüst, so ein Sicherheitsnetz, tendiert mein Kopf dazu, ungesunde Territorien aufzusuchen. Der Golfplatz ist solch ein sicherer Ort für mich. Du bist in Bewegung, du konzentrierst dich, du bekommst Serotonin und du denkst an nur eine Sache – was für ein mieser Golfer du doch trotz des ganzen Trainings bist (lacht). FOTOS SONY MUSIC, HOTEL BAYERISCHER HOF WWW.JIRGENS.COM Am Kosttor 1 / Ecke Maximilianstrasse · 80331 München · +49 89 29 162 152 · info@jirgens.com 14 15

Teilen:

© 2022 Hotel Bayerischer Hof